<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://wiki.nginx.org/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
		<id>http://wiki.nginx.org/index.php?title=TranslationTips&amp;feed=atom&amp;action=history</id>
		<title>TranslationTips - Revision history</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.nginx.org/index.php?title=TranslationTips&amp;feed=atom&amp;action=history"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.nginx.org/index.php?title=TranslationTips&amp;action=history"/>
		<updated>2013-05-26T07:30:10Z</updated>
		<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.19.0</generator>

	<entry>
		<id>http://wiki.nginx.org/index.php?title=TranslationTips&amp;diff=123&amp;oldid=prev</id>
		<title>MichaelLustfield: moved NginxTranslationTips to TranslationTips:&amp;#32;Removing Nginx prefix from page titles</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.nginx.org/index.php?title=TranslationTips&amp;diff=123&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-09-22T19:33:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;moved &lt;a href=&quot;/NginxTranslationTips&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;NginxTranslationTips&quot;&gt;NginxTranslationTips&lt;/a&gt; to &lt;a href=&quot;/TranslationTips&quot; title=&quot;TranslationTips&quot;&gt;TranslationTips&lt;/a&gt;: Removing Nginx prefix from page titles&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;= Translation with automatic translations =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.online-translator.com/srvurl.asp?lang=en] &amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.multitran.ru] &amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://babelfish.altavista.com/tr Altavista Babel Fish]  supports Russian-to-English.&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.rustran.com/] &amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.freetranslation.com/] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Babelfish mistakes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is a list of mistakes for the Babel Fish Russian-to-English automatic translations. Please add your findings to this list!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Babel English'''||'''Real English'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|abolish     ||override&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ravine      ||log&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|turn        ||queue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|demand      ||request&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|the way     ||path&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|On silence  ||if not set&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Russian to English ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This words would not be translated from Babelfish&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Russian'''||'''English'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| proksirovannogo, proksiruyemogo   ||Proxy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rezolvitsya                       ||resolve&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| konfigurirovanii                  ||at ./configure time&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MichaelLustfield</name></author>	</entry>

	</feed>